Какое дуа читать после витра?

Вопрос: Правильно ли после витр-намаза читать дуа «Аллахумма, такаббаль минна салятана уа сыйамана...»? (Россия, Омская обл.)
Именем Милостивого и Милосердного Аллаха!
Ассаламу алейкум уа рахматуллахи уа баракатух!
Хотя произнесение мольбы (дуа) «Алла́хумма такаббаль минна́ саля́тана́ ва сия́мана́...» после витра дозволено (поскольку ничего плохого в этих словах нет), однако такая практика хадисами не установлена. Установленное для произнесения после витра дуа имеет следующий вид:
سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ
Примерная транслитерация: Субха́наль-маликиль-кудду́с.
Перевод: Слава Святому Царю (Аллаху)!
По окончании витр-намаза пророк ﷺ произносил приведенное выше дуа трижды. (Абу Дауд. – № 1430, передал Убай бин Кааб)
عن أبي بن كعب، قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا سلم في الوتر، قال: سبحان الملك القدوس
В хадисе Насаи говорится, что пророк ﷺ слегка повышал голос при третьем по счету произнесении этого дуа. (Хадис 1732, передал Абу Абза)
А Аллах знает лучше.
Уассалам.
Муфтий Сухайл Тармахомед
Отдел фетв Совета алимов (Квазулу-Натал, ЮАР)
Дополнение |
Вопрос: В переводе дуа سُبْحَانَ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ («Слава Святому Царю (Аллаху)!») слово «слава» не совсем правильно отражает смысл и заимствовано из переводов типа Крачковского.
Сам смысл, на мой взгляд, для этого слова здесь «пречист» или не имеет недостатков. Аллах знает лучше.
Прошу прощения, если я не прав, просто проигнорируйте мое сообщение. (Россия, Татарстан)
Ответ:
Именем Милостивого и Милосердного Аллаха!
Ассаламу алейкум уа рахматуллахи уа баракатух!
Джазакаллаху хайран за Ваше письмо. Мы высоко ценим его. «Свободен от недостатков» – это разъяснение слова «Субхана», как о том говорит хафиз Ибн Хаджар Аскалани (милость ему Аллаха):
فالتسبيح إشارة إلى صفات الجلال والتحميد إشارة إلى صفات الإكرام وترك التقييد مشعر بالتعميم والمعنى أنزهه عن جميع النقائص وأحمده بجميع الكمالات
Тасбих («субхана») указывает на качества совершенства, а тахмид («альхамдулиллях») указывает на качества щедрости и великодушия. Факт оставления их («субхана» и «альхамдулиллях») в общем виде говорит о том, что дается указание на все качества Аллаха. Значение «субхана» – «считаю Его (Аллаха) чистым от всех недостатков», а значение «альхамдулиллях» – «восхваляю Его (Аллаха) из-за всех Его совершенств». (Фатх-уль-Бари. – Том 13, стр. 541)
Поэтому да, Ваше объяснение слова «субхана» верно. Однако слово «слава» тоже является правильным переводом, поскольку, когда прославляют, это означает, что в прославляемом нет никаких недостатков, и он обладает качествами совершенства.
А Аллах знает лучше.
Уассалам.
Муфтий Сухайл Тармахомед
Шейх-уль-хадис Харун Аббасумар (хафизахуллах)
Муфтий Ибрагим Десаи (хафизахуллах)

Словарь
Статьи
Биографии
«Когда никто не верил мне, Хадиджа (радиаллаху анха) верила. Она разделила со мной свое богатство». Это слова нашего Святого Пророка Мухаммада (салляллаху алейхи уа саллям)... Подробнее →
Книги

190-страничный сборник из 327 хадисов предназначен в первую очередь для изучающих арабский язык: сообщения в первом его разделе отсортированы по грамматическим...
Подробнее →